Teilnahme ist kostenfrei, kosten für das Essen auf Spendenbasis
Anmeldefrist 24.11.
In dem Workshop sollen Menschen die Erfahrung machen andere Menschen zu pflegen und selbst gepflegt zu werden! Es ist kein medizinischer Pflegekurs. Sinn des Ganzen ist es, seine eigenen Hemmungen zu überwinden und zu lernen auf respektvolle Art und Weise Unterstützung im Alltag zu leisten.
Teilnehmende werden einander in abwechselnden Rollen beim Essen, Stehen, Ankleiden, Waschen, und Toilettengang unterstützen.
Es sollen Körperfunktionen (Essen, Trinken, Pinkeln, Schwitzen) normalisiert und de-tabuisiert werden. Dementsprechend sollten Teilnehmende dazu bereit sein, miteinander (Freund*innen, oder ggf. neue Personen) in Kontakt zu treten.
Meldet euch gerne mit euren Freund*innen an, wenn ihr euch damit wohler fühlt!
Hast du ein spezielles Thema, über das du gerne begeistert redest? Oder magst du es, anderen Menschen beim Infodumping zu lauschen? Dann komm zu unserem Hyperfokus Meetup.
Wir halten in gemütlichem Rahmen kleine Vorträge zu unseren Lieblingsthemen. Zum Beispiel Taubenhilfe, Zeitreiselogiken, Knoten, eure DnD-Kampagne, Queernes in der Weimarer Republik, Tontechnik, …
Falls du etwas erzählen möchtest:
Bis zu 10 Minuten
Du darfst vorne stehen oder im sitzen reden, wie du möchtest
Falls du Folien nutzen willst, per Mail schicken oder deinen Laptop mit HDMI-Anschluss mitbringen
Sprich vor dem Vortrag mögliche Trigger an
Wir wollen es uns gemütlich machen und auf unsere Bedürfnisse achten. Jeder kann jederzeit rausgehen, wenn ein Thema ungenehm ist. Wir machen regelmäßig Pausen.
Es geht uns um den Spaß am rumnerden und auf keinen Fall um Leistung. Ihr müsst keine Expert*innen sein, erzählt soviel ihr wollt, oder hört einfach den anderen zu.
Meldet euch gerne an. Spontan seid ihr auch willkommen.
Wir freuen uns auf euch!
English:
Hyperfocus Meetup
Thu, October 30, 2025, 6-9 p.m. Sat, November 29, 2025, 7-10 p.m.
Do you have a specific topic you enjoy talking about with enthusiasm? Or do you enjoy listening to other people rambling on? Then come to our Hyperfocus Meetup.
We’ll give short talks on our favorite topics in a relaxed atmosphere. For example, helping pigeons, time travel logic, knots, your D&D campaign, queer issues in the Weimar Republic, sound technology, etc.
If you’d like to share something:
Up to 10 minutes
You can stand at the front or speak while seated, as you wish.
If you want to use slides, please send them by email or bring your laptop with an HDMI connection.
Address potential triggers before the talk.
We want to make it comfortable and pay attention to each other’s needs. Everyone is welcome to step out at any time if a topic is uncomfortable. We’ll take regular breaks.
We’re all about having fun nerding out, not about performance. You don’t have to be an expert; talk as much as you want, or just listen to the others.
Ein Ort für queere Menschen und ihre Freunde in Tübingen – in unserem Zentrum finden regelmäßig verschiedene Veranstaltungen wie etwa Chor, Kicken, Beratung, Aktzeichnen und noch viel viel mehr statt! Das ganze organisieren wir komplett ehrenamtlich in unserem offenen Plenum (jeden Dienstag, 18:30)
Bis Ende des Jahres fehlen uns aber noch 5.000 Euro. Und dafür brauchen wir EURE Unterstützung! 😀
So könnt ihr uns helfen:
* Spenden * Fördermitglied werden * Soli-Event hosten * Diesen Post weiterleiten
Spende oder Fördermitglied werden
* Spenden: Einmalige Zahlung als Paypal, Überweisung oder in Bar bei uns * Födermitgliedschaft: Betrag wird von dir bestimmt & jährlich im Januar abgebucht * Achtung: Wenn ihr nicht jetzt und direkt im Januar nochmal euren Beitrag zahlen möchtet, schreibt uns gerne! * Link zu Beidem in der Beschreibung
Soli-Event
Du hast Lust in deiner Orga mit uns zusammen ein Soli-Event zu veranstalten? Schreibt uns gerne an unter info@queereszentrumtuebingen.de oder hier auf Instagram
Ob Party, Musik oder einen Filmabend – wir freuen uns über dein Event!
Weiterleiten
Du kennst eine Orga oder Personen, die uns unterstützen könnten? Leite diesen Post oder unsere Mailadresse gerne weiter! info@queereszentrumtuebingen.de
Wieso das Ganze
Wir arbeiten 100% ehrenamtlich und finanzieren uns über Spenden, Mitgliedschaftsbeiträge und öffentliche Förderungen. Auch wir sind deswegen betroffen von den derzeitigen Haushaltskündigungen. Damit wir weiterhin als offener Raum für viele Menschen existieren können, sind wir auf Unterstützung angewiesen
Danke für eure Unterstützung! Wir halten euch auf dem Laufenden
English version:
We need your support!
Who are we?
A place for queer people and their friends in Tübingen—our center regularly hosts various events such as choir, soccer, counseling, nude drawing, and much, much more! We organize everything on a completely voluntary basis in our open plenary meeting (every Tuesday, 6:30 p.m.).
However, we are still €5,000 short by the end of the year. And for that we need YOUR support! 😀
Here’s how you can help us:
* Donate * Become a supporting member * Host a solidarity event * Forward this post
Donate or become a supporting member
* Donations: One-time payment via PayPal, bank transfer, or in cash at our center * Supporting membership: You decide the amount, which will be debited annually in January * Please note: If you don’t want to pay your membership fee now and again in January, please let us know! * Link to both in the description
Solidarity event
Would you like to organize a solidarity event with us in your organization? Feel free to write to us at info@queereszentrumtuebingen.de or here on Instagram
Whether it’s a party, music, or a movie night—we look forward to your event!
Forward
Do you know an organization or people who could support us? Feel free to forward this post or our email address! info@queereszentrumtuebingen.de Why all this?
We work 100% on a voluntary basis and finance ourselves through donations, membership fees, and public funding. We are therefore also affected by the current budget cuts. In order to continue to exist as an open space for many people, we are dependent on support.
Thank you for your support! We will keep you up to date
Am 17.10. veranstaltet TüFolk bei uns im Queeren Zentrum eine Tune-Learning Session bei der ihr gemeinsam Musik machen könnt. Danach gibt’s eine Küfa auf Spendenbasis. Alle Interessierten sind herzlich eingeladen! ^^
English Version:
Attention music lovers:
On October 17th, TüFolk is hosting a tune-learning session at our Queer Center where you can make music together. Afterwards, there will be a küfa on donation basis. Everyone who’s interested is welcome to join!^^
Bitte nur gewaschene, gut erhaltene Kleidungsstücke
Pflanzen/ Schmuck/ kleine Haushaltsgegenstände auch gerne
Café findet parallel statt (15-18 Uhr)
Am 11.10 dürft ihr zwischen 13-18 Uhr freudig eure alten Kleidungsstücke hin und her tauschen – auch wenn ihr selbst nichts mitbringt! Bitte bringt aber nicht mehr als 10 Teile mit. Diese sollten in einem guten Zustand und gewaschen sein. Schmuck, kleinere Haushaltsgegenstände oder Pflanzen werden auch gerne gesehen. Für Umkleidekabinen wird auch gesorgt. Zwischen 15-18 Uhr findet auch das Café statt – also setzt euch gerne dazu und genießt ein Spaßgetränk mit uns! Kleidung, die am Ende übrig bleibt, wird gespendet.
Wir freuen uns auf euch!
English Version:
Clothes swap at the QZT
SAT 11.10.2025 1-6 pm
*Max. 10 pieces (none are also fine!) *Bring clothes on the day of the event *Please only bring washed clothing that is in good condition *Plants/ jewelry/ small home goods are fine too
On the 11th of October you can come and trade around your old clothes between 1-6 pm – even if you have nothing to bring! Please do not bring more than 10 pieces. They should be washed and in good condition. Jewelry, small home goods and plants can also be traded! We will ensure that there are changing spaces. Between 3-6 pm our café will also be open – so join us for a “Spaßgetränk”/ tasty beverage! Clothes that are left over will be donated.
anonyme Schnelltests für HIV, Syphilis, Hepatitis C (Ergebnis nach 10 min)
anonyme Labortests für Chlamydien und Tripper / Gonokokken (Ergebnis nach einer Woche, per Code online abrufbar)
Angebot von der AIDS-Hilfe in den Räumen des QZT in der Derendinger Str. 41
Café im vorderen Bereich während der Zeit als Wartebereich geöffnet
Leider ist der vorige Test-Termin am 28.07. ausgefallen. Das wird nun am kommenden Montag den 29.09. nachgeholt! 🙂 Wir freuen uns auf euch!
English version:
STI TESTING ACTION
The AIDS Help Visits Us 🙂
Monday, September 29, 2025, from 6 p.m. to 8 p.m.
Counseling and Risk Assessment
Anonymous rapid tests for HIV, syphilis, and hepatitis C (results available after 10 minutes)
Anonymous laboratory tests for chlamydia and gonorrhea/gonococcus (results available after one week, available online via code)
Offered by AIDS Help at the QZT premises at Derendinger Str. 41
Café in the front area open as a waiting area during this time
Unfortunately, the previous test date on July 28th was canceled. We will make up for it with this next opportunity next Monday, September 29th! 🙂 We look forward to seeing you!
An updated English post for our International Games Night
* every last friday of the month from 5-9pm * feel free to bring your favorite games if you want to * no registration required * you can join as a group or alone, if you are unsure dm us and we can find a way to help * We have snacks 🙂
An updated English post for our International Games Café
* every third saturday of the month during the café * starting at 3pm with open end * no registration required * feel free to bring your favorite board/card games