Hilfe und Selbsthilfe im Queeren Zentrum Tübingen

(English below)

Hilfe und Selbsthilfe im Queeren Zentrum Tübingen

  • Beratungsangebot für alle queeren Menschen
  • Selbsthilfegruppe für Queers
  • Selbsthilfegruppe für trans*, inter und nicht-binäre Menschen
  • Queersensible Selbsthilfegruppe für Traumabetroffene

Beratung
Ein Beratungsangebot für alle queeren Menschen unabhängig ihrer Geschlechtsidentität und sexuellen Orientierung, für Jugendliche und Erwachsene, sowie deren Angehörige.
Zu Themen wie Coming-Out, Transition, Identitätsfindung, Queerfeindlichkeit, Diskriminierung und weiteren. Auf Basis kognitiver Verhaltenstherapie.
Es ist kostenlos, vertraulich, persönlich im QZT, auf Deutsch oder Englisch möglich und wenn gewünscht anonym. Terminabsprachen per Mail: beratung@queereszentrumtuebingen.de

Selbsthilfegruppe für alle Queers
Eine Gruppe für alle Menschen, die sich in ihrer sexuellen Orientierung und/oder Geschlechtsidentität als queer empfinden.
In den Monaten Januar, März, Mai, Juli, September und November jeweils am 2. Montag im Monat, 18:30 – 20:30 Uhr.

Selbsthilfegruppe für trans*, inter und nicht-binäre Menschen
Eine Gruppe für trans*, inter und nicht-binäre Personen und solche, die sich da noch nicht sicher sind.
In den Monaten Februar, April, Juni, August, Oktober und Dezember jeweils am 2. Montag im Monat, 18:30 – 20:30 Uhr.

Queersensible Selbsthilfegruppe für Traumabetroffene
Eine Gruppe für Menschen, die von Trauma betroffen sind oder das vermuten.
Jeweils am 2. Freitag im Monat, 18:00 – 20:00 Uhr.

Wir freuen uns auf euch!

in English:

Help and self-help at the Queer Center Tübingen

  • Counseling services for all queer people
  • Self-help group for queer people
  • Self-help group for trans*, inter and non-binary people
  • Queer-sensitive self-help group for trauma victims

Counseling
A counseling service for all queer people regardless of their gender identity and sexual orientation, for young people and adults, as well as their relatives.
On topics such as coming out, transitioning, finding one’s identity, queer hostility, discrimination and more. Based on cognitive behavioral therapy.
It is free, confidential, available in person at QZT, in German or English and, if desired, anonymous. Appointments can be made by email: beratung@queereszentrumtuebingen.de

Self-help group for all queers
A group for all people who feel queer in their sexual orientation and/or gender identity.
In the months of January, March, May, July, September and November on the 2nd Monday of each month, 18:30 – 20:30.

Self-help group for trans*, inter and non-binary people
A group for trans*, inter and non-binary people and those who are not yet sure.
In the months of February, April, June, August, October and December on the 2nd Monday of each month, 6:30 – 8:30 pm.

Queer-sensitive self-help group for trauma victims
A group for people who are affected by trauma or suspect that they are.
Every 2nd Friday of the month, 18:00 – 20:00.

We look forward to seeing you!

Queerer Buchclub

(English below)

Queerer Buchclub

  • Immer am 4. Mittwoch im Monat von 17 bis 19 Uhr
  • Treffpunkt: Queeres Zentrum
  • Wir haben Snacks und Getränke!
  • Keine Anmeldung nötig
  • Es gibt eine WhatsApp-Gruppe für den Buchclub. Falls ihr Interesse daran habt, schreibt uns gerne!

Bücher, die wir lesen werden:

  • Februar 2025: The thirty Names of Night von Zeyn Joukhadar
  • März 2025: The space Between Worlds von Micaiah Johnson
  • April 2025: Die pinke Linie: Weltweite Kämpfe um sexuelle Selbstbestimmung und Geschlechtsidentität von Mark Gevisser
  • Mai 2025: Hell followed with us von Andrew Joseph White
  • Juni 2025: girl, women, other von Bernardine Evaristo
  • Juli 2025: Fun Home: A Family Tragicomic von Alison Bechdel
  • August 2025: Gideon The Ninth von Tamsyn Muir
  • September 2025: A Psalm for the Wild-Built: A Monk and Robot Book von Becky Chambers
  • Oktober 2025: Interesting facts about space von Emily R Austin
  • November 2025: Being Ace: An Anthology of Queer, Trans, Femme and Disabled Stories of Asexual Love and Connection von Madeline Dyer
  • Dezember 2025: Sissy: A Coming of Gender Story von Jacob Tobia
  • Januar 2026: The Faggots & Their Friends Between Revolutions von Larry Mitchel und Ned Asta

Wir freuen uns auf euch!

English:

Queer Book Club

  • Always on the 4th Wednesday of the month from 5 p.m. to 7 p.m.
  • Meeting point: Queer Center
  • We have snacks and drinks!
  • No registration necessary
  • There is a WhatsApp group for the book club. If you are interested, please write to us!

Books that we will read:

  • Februar 2025: The thirty Names of Night by Zeyn Joukhadar
  • März 2025: The space Between Worlds by Micaiah Johnson
  • April 2025: Die pinke Linie: Weltweite Kämpfe um sexuelle Selbstbestimmung und Geschlechtsidentität by Mark Gevisser
  • Mai 2025: Hell followed with us by Andrew Joseph White
  • Juni 2025: girl, women, other by Bernardine Evaristo
  • Juli 2025: Fun Home: A Family Tragicomic by Alison Bechdel
  • August 2025: Gideon The Ninth by Tamsyn Muir
  • September 2025: A Psalm for the Wild-Built: A Monk and Robot Book by Becky Chambers
  • Oktober 2025: Interesting facts about space by Emily R Austin
  • November 2025: Being Ace: An Anthology of Queer, Trans, Femme and Disabled Stories of Asexual Love and Connection by Madeline Dyer
  • Dezember 2025: Sissy: A Coming of Gender Story by Jacob Tobia
  • Januar 2026: The Faggots & Their Friends Between Revolutions by Larry Mitchel and Ned Asta

We look forward to seeing you!

Pronomenspiel & Testevent

(English below)

Pronomenspiel & Testevent

Im Queeren Zentrum wird ein Spiel entwickelt!

  • Spaßiges Erzählspiel, bei dem gemeinsam eine Geschichte erzählt wird
  • In einem sicheren Rahmen üben, Pronomen korrekt zu verwenden
  • Viel Quatsch, Abwechslung und ein bisschen Herausforderung

So kannst du uns unterstützen:

  • Spiel den Prototypen mit uns und gib uns Feedback: am Samstag den 18.01.2025 von 15 bis 18 Uhr
  • Kommt da gerne vorbei, um das Spiel mit uns zu testen!
  • Wir sind sehr gespannt, was ihr von unserem Prototypen haltet!
  • Außerdem suchen wir auch noch nach einem Namen für unser Spiel, helft uns da auch gerne weiter! 😀 (per Mail oder Insta)

Ergebnis: Am Ende wird es eine kostenlose Version zum Download auf unserer Website geben!

Vielen Dank auch an alle, die uns bis hierhin schon unterstützt haben!

Gefördert durch die Heidehof Stiftung

English:

Pronoun game & test event

A game is being created in the Queer Center!

  • Funny storytelling game in which a story is told together
  • Practice the correct use of pronouns in a safe environment
  • Lots of nonsense, variety and a bit of challenge

This is how you can support us:

  • Play the prototype with us and give us feedback: on Saturday, January 18th, 2025 from 3 p.m. to 6 p.m.
  • Come by and test the game with us!
  • We are very excited to hear what you think of our prototype!
  • We are also looking for a name for our game, so please help us out! 😀 (via email or insta)

Result: At the end there will be a free version to download on our website!

Many thanks to everyone who has supported us up to this point!

Sponsored by the Heidehof Foundation

Spielecafé

(English below)

Es gibt wieder ein neues regelmäßiges Event: Das Spielecafé!
Kommt gerne vorbei und bringt eure Lieblingsspiele mit 🙂

  • Immer am dritten Samstag im Monat während dem Café
  • Start um 15 Uhr mit offenem Ende

Wir freuen uns auf euch!

English:

There is a new regular event again: The Games Café!
Come along and bring your favorite games 🙂

  • Always on the third Saturday of the month during the café
  • Starts at 3 p.m. with an open end

We look forward to seeing you!

Bis Ende März mehr Beratungsstunden!

Bis Ende März mehr Beratungsstunden!

Es gab viel Interesse an unserem Beratungsangebot. Schnell waren die Stunden, die unsere Beratungsperson vergeben konnte, aufgebraucht.

Jetzt wurden uns einige Zusatzstunden angeboten, die bis Ende März vergeben werden können!

Zur Anmeldung schreibt eine E-Mail an beratung@queereszentrumtuebingen.de oder meldet euch über das Kontaktformular auf der Beratungsseite unserer Website.

Wir freuen uns auf euch!

in English:

More consultation hours until the end of March!

There was a lot of interest in our consultation offer. The hours that our consultant could offer were quickly used up.

We have now been offered some additional hours that can be booked until the end of March!

To register, write an email to beratung@queereszentrumtuebingen.de or use the contact form on the consultation page of our website.

We look forward to seeing you!

Regenbogenfamilien-Café

(English below)

Regenbogenfamilien-Café

Liebe Regenbogenfamilien, queere Elternteile und deren Kinder,

Herzliche Einladung zum Café im QZ am Samstag 11.01.2025 von 15:00 – 18:00 zum Austausch, Plaudern, gemeinsamen Spielen, Krabbeln, je nach Alter der Kleinen.
Sagt uns gerne kurz über Insta oder per Mail Bescheid, wenn ihr kommen wollt 🙂

Angebote für Eltern mit Kindern:

  • Kinderecke mit Spielzeug und Büchern
  • Wickeltisch
  • Ruheraum zum Stillen und Schlafen
  • Mikrowelle zum Erwärmen von Milchflaschen und Brei

Wir freuen uns auf euch!

English:

Rainbow Family Café

Dear rainbow families, queer parents and their children,

Warm invitation to the café in the QZ on Saturday January 11th, 2025 from 3:00 p.m. to 6:00 p.m. to exchange ideas, chat, play together, crawl, depending on the age of the little ones.

Please let us know via Insta or email if you want to come 🙂

Offers for parents with children:

  • Children’s corner with toys and books
  • Changing table
  • Quiet room for breastfeeding and sleeping
  • Microwave for warming up milk bottles and porridge

We look forward to seeing you!

Winterpause

(English below)

Winterpause

Wir machen mal ein bisschen Pause, um nach der QIY-Eventreihe auch einfach mal durchzuatmen. 🙂

  • Offizielle Pause vom 23.12. bis 06.01. (das Café bleibt an diesen beiden Tagen und im ganzen Zeitraum dazwischen geschlossen)
  • Schreibwerkstatt und Aktzeichnen werden verschoben
  • Queernachten am 24.12. und der Spieleabend am 27.12. finden aber trotzdem statt 🙂

Wir freuen uns auch im nächsten Jahr wieder auf euch!

English:

Winter break

We’re taking a little break to just take a deep breath after the QIY event series. 🙂

  • Official break from December 23rd to January 6th (the café will be closed on these two days and the entire period in between)
  • Writing workshop and nude drawing will be postponed
  • Queer-mas on December 24th and the games evening on December 27th will still take place 🙂

We are looking forward to also seeing you next year!

Queeres Wandbild

(English below)

Gemeinsam das QZT gestalten!

Samstag 21.12. 12-16 Uhr &
Sonntag 22.12. 12-16 Uhr

Das queere Zentrum braucht mehr Farbe an den Wänden!

Deshalb treffen wir uns am 21. & 22. Dezember um gemeinsam ein Wandbild zu malen 🙂
Kommt gerne vorbei, wenn ihr Lust habt, mitzumachen!

  • Samstag, ab 12 Uhr geht es los mit den Vorbereitungen und der ersten Schicht Farbe.
  • Sonntag, ab 12 Uhr geht es an die zweite Schicht und an die Feinschliffe.
  • Wir malen wahrscheinlich an beiden Tagen bis 16 Uhr, aber ihr könnt jederzeit dazukommen, am besten in farbfester Kleidung.

Wir freuen uns auf euch!

English:

QUEER WALLPAINTING – designing the QZT together

Saturday December 21st 12pm-4pm &
Sunday December 22nd 12pm-4pm

The queer center needs more paint on the walls!

That’s why we’re meeting on December 21st & 22nd to paint a mural together 🙂
Feel free to come along if you want to join in!

  • Saturday, from 12pm we’ll start with the preparations and the first coat of paint.
  • Sunday, from 12pm we’ll start with the second coat and the finishing touches.
  • We’ll probably paint until 4pm on both days, but you can come along at any time, preferably in colorfast clothing.

We look forward to seeing you!

Queernachten

(English below)

Wir werden ein gemütliches Beisammensein haben und gemeinsam Nudeln mit verschiedenen veganen Soßen kochen.

Es soll am Dienstag den 24.12. um 17 Uhr starten und jetzt erstmal kein festes Ende haben.

Wir würden auch wichteln, also wer möchte kann gerne ein kleines Geschenk mitbringen!

Alles ist kostenlos und auf Spendenbasis, wie immer 🙂

Wir freuen uns auf euch!

English:

We will have a cozy get-together and cook pasta with various vegan sauces together.

It will start on Tuesday, December 24th at 5 p.m. and will not have a set end time for now.

We will also have a Secret Santa, so if you want, you can bring a small gift!

Everything is free and donation-based, as always 🙂

We look forward to seeing you!

« Ältere Beiträge